Главная » Наши исследования » Обзорные

Гном-полуэльф. Хронология кхуздульских слов
Гном-Полуэльф (Naugperedhel). Хронология кхуздульских слов.

Краткая версия. Полная версия с цитатами из источников:

http://khuzdul.ucoz.ru/new_chronology.doc

aglâb «разговорный язык», `(spoken) language' 1959-60

WJ:395 (Quendi and Eldar) 1959-60

ai-mênu «на вас», `upon you' с aya и mênu. 1942,  

WR:20 ch.2 Helm`s deep (Fall of Saruman) 1942

LOTR III ch.7 p 172.173 1954

LOTR App.F 1948 и 1950-1955

ai-oi ! loc. вероятно «в этом месте» (букв.) или «здесь», или «сюда»; 1942 (1949-1950)

LOTR ch.7 p 172.173 1942 (1949-1950)

aya «на», `upon'. (1957)? 1964-1965

WR:20 ch.2 Helm`s deep (Fall of Saruman) 1942

PE 17-85 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Azaghâl, лорд гномов Белегоста, возможно имя на человеческом языке, Воин?1950-1951

Silm ch.20 p. 236

WJ : 75, 143 Grey Annals 1950-1951

UT 98, 165, 188 Narn I hin Hurin 1950-e

Azan «туманность, тень», 'dimness, shadow' 1966-1967

RC 269 Guide to names of LOTR 1966-67:  

Azanûl, короткая форма Azanulbizar, 1939 - 1942

RS:466 ch.25 Mines of Moria (Story continued) конец 1939

TI-184 гл.9 Mines of Moria 1939 - 1942

Azanulbizar «Долина Туманных ручьев», `Dimrill Dale'. 1939

RS:466 ch.25 Mines of Moria (Story continued) 1939

PM : 275, 279, 287 Prologue and App. 1948, 1950-55

Lotr I 369 1954

LOTR I I I p.442 App.A During the early 1950s, some revisions in 1965

UT 415, 423, 424 (Quest of Erebor) early 1950-s

TI 174 Ring goes South 1939-42

RC 269, 768 Guide to names of LOTR: 1966-1967  

Artist and Illustrator 167, 1940

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Azanulbizâr «Долина Туманных ручьев», `Vale of Dim Streams'. 1939

RS:466 ch.25 Mines of Moria (Story continued) 1939

RC 269 Guide to names of LOTR: 1966-1967  

TI 166 THE RING GOES SOUTH 1939 – 1942  

Azanul-bizar «Долина Туманных ручьев» , `Vale of Dim Streams' 1939 – 1942

TI 166 THE RING GOES SOUTH 1939 – 1942

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

baraz «красный», "red, or ruddy”? в Barazinbar. Также Baraz, короткое название Barazinbar. 1939-1942

Lotr I 370 1954

Ti 174 (The Ring goes South) 1939-1942

PE 17-35 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Barazinbar «Красный рог», гора Мории, на синдарине Caradhras. См. baraz, inbar. 1939-1942

Lotr I 370, 438 PM 275 (Prologue and App.) 1948, 1950-1955

TI 166, 174 (The Ring goes South) 1939-1942

TI432 THE TREASON OF ISENGARD -. THE WHITE RIDER1939-1942

Artist & Illustrator late 1940 Baraz- inbar 1957? 1964-1965??

РE 17-35 Words, Phrases and Passages 1957-59  

bark «секира, топор» 1957? 1964-1965??

PE 17-85 Words, Phrases and Passages 1957-59 

baruk «топоры, секиры». 1957?

WR:20 1942

LOTR III ch.7 p 172.173  

PE17 – 85 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Baruk Khazâd! «топоры гномов» - воинский клич. 1942

LOTR III ch.7 p 172.173 1954 WR:20 Helms Deep (fall of Saruman) 1942

LOTR App.F 1948 и 1950-1955

PM 256, 296 (Late writings – of dwarves&Men) 1969  

bizar «долина». 1957? 

RS:466 ch.25 Mines of Moria (Story continued) 1939

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

bizār «ручей» 1966-1967

RC 768 Guide to names of LOTR 1966-67  

BND корень «голова», `head'. 1957-1959

TI 174 (The Ring goes South) 1939-1942

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

BRZ корень `красный' или `багровый' (TI:174). 1957-1959

Ti 174 (The Ring goes South) 1939-1942

РE 17-35 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Bund(u) «голова»,"head” 1957? 1964-1965??

TI 174 (The Ring goes South) 1957?   

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Bundushathûr «Голова в облаках», `Head in/of Clouds', гора Мории, на синдарине Fanuidhol «Облачная вершина»,`Cloudyhead'. 1939-1942

TI 174 (The Ring goes South) 1939-1942

Lotr I 370 1954

RC 268, 767 Guide to names of LOTR: 1966-1967  

Bundu-shathûr «Голова в облаках», `Head in/of Clouds', гора Мории, на синдарине Fanuidhol «Облачная вершина»,`Cloudyhead' 1957? 1964-1965??

RC 767 Guide to names of LOTR: 1966-1967  

TI 174 (The Ring goes South) 1957? 1964-1965??

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Bund-u-shathûr «Голова в облаках», `Head in/of Clouds', гора Мории, на синдарине Fanuidhol «Облачная вершина», `Cloudyhead' 1957? 

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

TI 174 (The Ring goes South) 1957? 1964-1965??

Buzundush «Черный корень» или «Черный источник» `Morthond, Blackroot' 1939 – 1942

TI 241 Lothlorien 1939 - 1942

TI166, 167 THE RING GOES SOUTH 1939 - 1942

BZR корень «маленький ручей» 1966-1967

RC 269 Guide to names of LOTR 1966-1967  

DBN «долина» 1958? 1966-1967

RC 269 Guide to names of LOTR 1966-1967  

Duban «долина» 1958? 1966-1967

RC 269 Guide to names of LOTR 1966-1967  

Duban azanulbizar «долина туманных ручьев» 1966-1967

RC 269 Guide to names of LOTR 1966-1967  

Dûm «копи, залы» 1964-1965??

RC 225 Guide to names of LOTR 1966-1967  

S422

PE 17-35 Words, Phrases and Passages 1957-59  

felak 1) тесло, 2) использовать тесло. Возможно «тесатель» `hewer'. (1959)1968  

PM:352 THE SHIBBOLETH OF FËANOR (1959)1968

felakgundu «тесатель скал» `cave-hewer' (Felagund). 1959

PM:352 THE SHIBBOLETH OF FËANOR 1959

FELEK `тесать скалу'. 1968 (1959)

PM:352 THE SHIBBOLETH OF FËANOR 1968 (1959)

Fundinul «сын Фундина». The later 1930s (1939?)

LOTR I 416

LOTRII ch.4 1954

TI 457 App. Of Runes поздние 1930-е

TI 186 THE MINES OF MORIA (1): THE LORD OF MORIA. 1939-1942

Gabilân, имя реки Gelion. 1950-s (1959)

WJ:336 The Wanderings of Hûrin and other writings в 1950-е с большими изменениями в 1970

Gabilgathol «Великая крепость» `Great fortress', Belegost later 1930s, дек1937 - янв 1938

WJ 9-10, 108 Grey annals 1950-1951

WJ 201 Concerning the Dwarves The Later Quenta Silmarillion II 1951

WJ205, 209 The Later Quenta Silmarillion II 1951

WJ:389 Quendy and Eldar 1959-1960

LR274 QUENTA SILMARILLION поздние 1930-е, поздние ревизии дек 1937 - янв 1938

S103

Gamil Zirak the Old «Старый пик» или «Старое серебро», The later 1930s, last revisions Dec 1937 - Jan 1938

UT99 Narn i Hin Hûrin в 1950-е

LT 2 – 129 'Turambar and the Foalоke' c. 1916 - 1920 (~1919 )

S 319

LR 319, 322 QUENTA SILMARILLION поздние 1930-е, поздние ревизии дек 1937 - янв 1938

Gundabad 1930-1932 (1969)

LOTR III 442

HH 670, 675, 712, 785 1933-1936  

Hobbit 107 1933-1936

PM301, 305, 323 OF DWARVES AND MEN c. 1969

UT 613

Maps of Middle-Earth M 103 The Family Trees Late 1939 - 1955  

gundu underground hall «подземный зал» 1968

PM:352 Shibboleth of Feanor 1968  

GUNUD excavation of tunnel `рыть туннель', корень. 1968

PM:352, 365  Shibboleth of Feanor 1968  

Ibun, сын гнома Мима в 1950-е  

UT 132 Narn i Hin Hûrin в 1950-е

S 252 ch21, 420

iglishmêk, code of gestures «язык жестов». 1959 – 1960

WJ:395, 402 Quendi and Eldar 1959 – 1960

Inbar «рог» 1957? 1964-1965??

Ti 174 (The Ring goes South) 1957?   

PE 17-35 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Kazaddûm, ранняя версия Khazad-dûm. 1940

Ti 457, 458 App.of Runes поздние 1930-е

RS 467 3 phase Story Continued – Mines of Moria поздний1939

TI465 App. Of Runes 1939

KBL, «серебро» kibil в Kibil-nаla. 1957?   

Ti 174, 175 The ring goes south 1957?

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

KhZD Dwarf «гном» 1957?   

PE 17-35 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Khazad «гномы» 1948, 1950 - 1951

LOTR 3: App.F p.529 1948 and 1950 - 1955

S451  

WJ205, 209, 210, 214 the Later Quenta Silmarillion (Concerning the dwarves) c. 1951

WJ387, 388, 414 Quendi &Eldar 1959 - 1960

PM 24 The Appendix on Language 1948 and 1950 – 1955

PM 302 Of Dwarves & Men 1969

Sd 414, 415, 433 Drowing of Anadune – Lowdham Report c. 1945 - 1946

PE 17-35, 85 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Khazâd «гномы». 1942 - 1954

WJ209, 210 The Later Quenta Silmarillion II 1951

SD414 Drowing of Anadune – Lowdham Report 1945 - 1946

PM24 The Appendix on Languages 1948 и 1950-1955

PM296, 302 Of Dwarves and Men 1969

PM 302 Of Dwarves and Men 1969

LOTR III ch.7 p.171-173, 1954  

LOTR III 519, Appendix F 1955

S103 , 422

PE 17-35 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Khǎzǎd «гномы» 1957-59?

PE 17-35 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Khazâd ai-mênu! Dwarves are upon you «гномы на вас», aya, mеnu, 1942  

PM296 Of dwarves and men 1969

WR20 Fall of Saruman 1942

LOTR III ch.7 p.171-173 1955

LOTR III 519, Appendix F 1955

Khazaddum кон.1939

TI186 Appendix on Runes -1939

Khazaddûm поздние 1930s, последние ревизии дек. 1937 - янв1938 - 1951

LR274, 278 Quenta Silmarillion поздние 1930s, последние ревизии дек. 1937 - янв1938

WJ108, 201 Grey Annals 1950 - 1951

WJ 201, 205, 206 Concerning the Dwarves The Later Quenta Silmarillion II 1951

TI 117, 125 THE COUNCIL OF ELROND Third Version 1939-1942

TI 264, 266 (Galadriel) конец 1939 - 1942

TI 333 THE STORY FORESEEN FROM LÓRIEN конец 1939 - 1942  

LOTRI 416

LOTR II ch.4 1954

TI457 App. Of Runes поздние 1930е

TI186 The Mines of Moria 1939-1942 (dec. 1939)

Khazad-dûm «Залы гномов»`Dwarrowdelf' Moria, Khazaddûm, `Dwarfmine'. 1950-1951

RS:465-466 Story continued 1939

LR278 Quenta Silmarillion поздние 1930s, последние ревизии дек. 1937 - янв1938

Lotr I 315, 369, 370, 412, 416, 417, 462, 467 1954

Lotr II (3) 129, 189 1954

LoTR App.A 438, 442, 444-446 1955

LoTR App.B 469, 529

WJ:389 Quendi & Eldar 1959 - 1960

WJ 204, 207-209 The Later Quenta Silmarillion II 1951

PM 24, 286 App. Of Languages 1948 и 1950 - 1955

PM 304, 321 Of dwarves & Men 1969 S 42, 103 , 422, 354

UT 303-308 HISTORY OF GALADRIEL AND CELEBORN поздние 1960е и ранние 1970е

UT364 Disaster in Gladden fields 1969

TI166 THE RING GOES SOUTH конец 1939 - 1942

TI 185 THE LORD OF MORIA 1939 - 1942

TI 264, 266 Galadriel 1939-1942  

TI 117 Counsil of Elrond 1939

TI 185, 186 Mines of Moria 1939-1942  

TI 333 story foreseem from Lorien 1939-1942

Kheled «стекло, зеркало» 1957?

RS : 466 Story continued поздний 1939

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957?

Kheledzâram «Стеклянное озеро, Зеркальное озеро» 1939

TI166, 167 The rings goes south 1939-1942

Ti 174, 175 The rings goes south 1939-1942  

TI 219-220, 237 Lothlorien 1939-1942 ‘

TI 275 Farewell to Lorien 1939-1942

Kheled-zâram «Стеклянное озеро, Зеркальное озеро» `Mirrormere, glass-lake' в ранних 1950х, некоторые ревизии в 1965

RS : 466 Story continued поздний 1939

TI 166, 167, 174-175 The rings goes south 1939-1942

TI 219-220, 237 Lothlorien 1939-1942‘

TI 275, 290 Farewell to Lorien 1939-1942 ’

Lotr I 370 1954

Lotr II 433, 434, 462, 492, 473 1954

Lotr III 188 1955

Lotr app.A 438, 442

PM 275, 281 Making app.A – Durin`s folk в ранних 1950х, некоторые ревизии в 1965

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

RC 269

Khîm, сын гнома Мима В 1950е  

UT 131 Narn I hin Hurin в 1950е

S422

Khuzd «гном» 1958

RC 269, 225 Guide to names of LOTR: 1966-1967  

PE 17-35, 85 Words, Phrases and Passages 1957-59  

khuzdul «Гномий язык, гномий». «Dwarvish» 1955

PM 297, 300, 301, 317, 319, 322, 323 Dwarves and Men 1969

TI 174 THE RING GOES SOUTH 1939-1942

S385, 422

LOTR app.E p.494, 511 1955

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

khuzdûl «Гномий язык, гномий». «Dwarvish» 1959

PM291, 297, 300, 301, 302 Durin's Folk в начале 1950-х, некоторые исправления в 1965

PM 321 Dwarves and Men 1969

PM358 Shibboleth of Feanor 1968

LOTR App.E 494, 511 1955

VT 48-24 ”Eldarin Hands, Fingers & Numerals and Related Writings”, Variation D/L in Common Eldarin 1968

VT 48—28,29 The problem of Lhûn 1968?

Khuzûd «гномы» 1937

LR274, 278 Quenta Silmarillon поздние 1930е, посл.ревизии дек 1937 - янв 1938

WJ205, 209, 210, 214 The Later Quenta Silmarillion II 1951

Kibil silver 1957? 1964-1965??

PE 17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Kibilnâla «Серебряная жила, Серебрянка» `Silverlode'. поздний 1939

TI 241 Lothlorien поздние 1939 - 1942

TI 290 Farewell of Lorien 1939 - 1942

Ti 174, 175 The ring goes south 1939 - 1942

LOTR I 371, 462 1954

PM 275, 279, 286 Prologue and App.Making of App. A – Durin`s folk в ранние 1950е, ревизии в 1965

PE 17-36, 37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

KBL 1957?

Ti 174, 175 The ring goes south 1939 - 1942  

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

KBL silver "Серебро" 1957?

Ti 174, 175 The ring goes south 1939 - 1942

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Mahal `Aule' Maker? Творец? 1950 - 1951

Silm. ch.2  

WJ 10, 108 Grey Annals 1950 - 1951  

mazarb records "летописи" 1957? 1964-1965??  

PE 17-47 Words, Phrases and Passages 1957-59  

ma\zarb\ul 1957? 1964-1965??

PE 17-47 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Mazarbul `(of?) Records'. «Летописный, записей». 1939

LOTR II ch.5 p.418-421, 462 1954

LOTR App.E p.511 1955  

PM 26 The Appendix on Languages 1948 и 1950-1955

PM 298 Of dwarwes and Men 1969

TI 191-192, 195, 200, 209, 215, 247 Mines of Moria 1939 - 1942

TI 457-459 App. Of Runes поздние 1930е

RS467 Story continued 1939

L№138 From a letter to Christopher Tolkien 4 August 1953

L №139, p.170 From a letter to Rayner Unwin 8 August 1953

L.p.186 From a letter to Hugh Brogan 18 September 1954

Letters 248 №187 From a letter to H. Cotton Minchin (draft)  April 1956.  

PE 17-47 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Page of Balin`s book TI 457 (1939?)

Pages of Mazarbul 1,3 (1940)#1

page of the book of Moria конец1940

Окончательный вариант март 1947

mênu You вас1957?   

PE 17-85 Words, Phrases and Passages 1957-59  

WR:20 ch.2 Helm`s deep (Fall of Saruman) 1957?    

Mîm, a Petty-Dwarf, language unsure, 1916-1920  

HH 86

UT125

Narn I hin Hurin в 1950е

BLT II 103, 134, 137 Turambar and Foaloke 1916-1920

BLT II 222, 230, 246 Nauglafring 1916-1920

SM 36, 73, 75, 76 Earliest Silmarillion ок. 1926, исправлено в 1926-1930

SM 158, 159, 227, 228 Quenta ок. 1930

SM 367 Earliest Annals of Beleriand начало 1930-х

LR 141 Later Annals of Beleriand середина/конец 1930-х

Silm 248, 284 ch.21

WJ 180 Lаter Quenta Silmarillion 1951  

Nâla rant «путь, жила» 1955? 1964-1965??

TI 241 Lothlorien поздний 1939 - 1942

TI 290 Farewell of Lorien 1939 - 1942

Ti 174, 175 The ring goes south 1939 - 1942

LOTR I 371, 462 1954

PM 275, 279, 286 Making of App. A – Durin`s folk ранние 1950е, ревизии в 1965

PE 17-36, 37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Narag-zâram «черное озеро» 1957? 1964-1965??

RS:466 Story continued 1939

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59 

Narâg «черная»? р. Нарог 1957?   

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Nargûn `Mordor'; 1957?   

RS:466 Story continued 1939

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Naruka - Narog 1957?   

PE17-47 Words, Phrases and Passages 1957-59  

nar(u)kuthûn - Nargothrond 1957? 

PE17-47 Words, Phrases and Passages 1957-59  

NBR «рог», корень 1957?   

PE 17-35 Words, Phrases and Passages 1957-59  

NRG black «черный», корень 1957?   

RS:466 Story continued 1939

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Nulukkhizdîn - Nargothrond, 1951

WJ 180 Later Quenta Silmarillion 1951

Nulukhizidûn - Nargothrond ; 1951

WJ 180 Later Quenta Silmarillion 1951

Rakhâs orcs «орки» 1959 – 1960

WJ391 Quendi & Eldar 1959 - 1960

Rukhs «орк». 1959 – 1960

WJ391 Quendi & Eldar 1959 – 1960

S-L-N, fall, descend swiftly «падать, быстро спускаться» 1968

VT 48-24 ”Eldarin Hands, Fingers & Numerals and Related Writings”, Variation D/L in Common Eldarin 1968?  

VT 48--28 The problem of Lhûn 1968?

Salôn ? 1968

VT 48-24 ”Eldarin Hands, Fingers & Numerals and Related Writings”, Variation D/L in Common Eldarin 1968?  

VT 48--28 The problem of Lhûn 1968?

Sharbhund `Bald Hill?', «Лысый Холм» в 1950е

UT128 Narn I hin Hurin в 1950е

Sharkûn - Gandalf (Старик?); 1948

WR153 The Ring goes East 1944

Lotr VI 362 1955

Lotr App. F p.520 1955 Probably 1948 and 1950 – 1955

SD 106 THE END OF THE THIRD AGE конец 1946–1948

Shathûr Cloudy «облако, облака, облачный» 1939 – 1942

Lotr I 370 1954

TI 174 Ring goes south конец 1939 – 1942

РE 17-35, 36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Artist & Illustrator late 1940

Sigin-tarag `Longbeards' «Долгобороды» 1969

PM 321 Of dwarves & Men 1969

Sulûn 1968

VT 48-24 ”Eldarin Hands, Fingers & Numerals and Related Writings”, Variation D/L in Common Eldarin  1968

VT 48--28 The problem of Lhûn 1968?

Telchar Smith? Кузнец? 1920-1925 

LB 115 THE LAY OF THE CHILDREN OF HÚRIN 1920-1925

SM 143 Quenta 1930

WJ 12, 109 Grey annals 1950-1951  

UT 98, 99 Narn I chin Hurin в 1950-х

LR303, 319, 322 Quenta silmarillion конец 1930-х, последние исправления – дек. 1937–янв. 1938

S107, 215

Tharkûn, `Staff-man' «Человек-посох» или Grey-man «Серый человек» 1944-1950

Lotr IV ch.5 p. 347 1954

WR153 The Ring goes East 1944

UT 514 Istari 1966 (Essay c 1954, the rest during the late 1960s and early 1970s)

PE 17-88 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Thorewilân - Duin Daer ? Great river? Великая река? 1950-е?

WJ 336 Wandering of Hurin в 1950-х с позднейшими исправлениями

Tumunzahar `Hollowbold', Nogrod, «Впадинное строение» 1950 – 1951

WJ 10, 108 Grey annals 1950 - 1951

WJ 205-206, 209 Later Quenta Silmarillion 1951

WJ:389 Quendi & Eldar1959 - 1960

LR 278 Quenta Silmarillion конец 1930х, ревизии дек 1937 - янв 1938

Silm ch.10 p.103

Udushinbar, раннее название Bundushathûr Late 1939 - 1942

TI432 The white rider конец 1939 - 1942

ûl `streams' "ручьи" в Azanulbizar (RS:466) 1957?   

RS466 Story continued конец1939

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

-ul, возможно суффикс прилагательного в Khûzdul, Fundinul , Mazarbul. 1966-1967

Guide to names of LOTR 1966-67 

PE17-47 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Uruktharbun `Moria' или Azanulbizâr? конец 1939

RS: 458, 465 Story Continued конец 1939

Uzbad lord 1957?   

PE 17-47 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Uzbadkhazaddûmu Lord of Moria «Лорд Мории» 1939

LOTR I 416

LOTRII ch.4 1954  

TI457 App. Of Runes поздние 1930е

TI186 The Mines of Moria 1939-1942 (1939)

Uzu (Uzn) «туман, тень» 1966-1967

RC269 Guide to names of LOTR 1966-67

ZGL, silver «серебро», корень [Zigilnad], 1957?   

TI 174 Ring goes south конец 1939 - 1942

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

zigil «серебро» в Zirak-zigil `Silver-spike', конец 1939 - 1942

TI174, 175 Ring goes south конец 1939 – 1942

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

RC 267 Guide to names of LOTR 1966-1967 

Sigil (Zigil), 'Sigil Elu-naeth' – Necklace of the Woe of Thingol, «Ожерелье Тингола») «Серебро» или «мифрил»? 1959 (1938)

WJ 258, 297 The wanderings of Hurin 1959

LR 385 Etymologies конец 1930s, посл. ревизии c. 1938

Zigilnâd, Kibil-nala, the Celebrant, Silverlode, «Серебрянка». начало 1950х, ревизии в 1965

PM 279, 286 making of App.A – Durin`s folk начало 1950х, ревизии в 1965

zirak «серебро» или «пик» в Zirak-zigil `Silvertine, Silverspike'. 1957?   

TI 174,175 Ring goes south конец 1939 – 1942

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Zirak –краткое название Zirak-zigil 1940 (конец 1939 – 1942)

Lotr I 370 1954

TI 174 Ring goes south Late 1939 – 1942

Artist&Illustrator 167 1940

PE 17-35 Words, Phrases and Passages 1957-59  

Zirak the Old, Gamil Zirak. конец 1930х, посл. ревизии дек 1937 - янв 1938

LR 322 Quenta Silmarillion конец 1930х, посл. ревизии дек 1937 - янв 1938

S 319

Zirakinbar `Silverhorn', Zirak-zigil `Silvertine', «Серебряный пик». конец 1939 – 1942

TI431, 432 White rider конец 1939 - 1942

SD45 The end of third age конец 1946 - 1948

Zirakzigil - `Silvertine', «Серебряный пик» 1955?

TI432 White rider конец 1939 – 1942 SD45 The end of third age конец1946 - 1948

RC 266

Zirak-zigil `Silvertine', «Серебряный пик» 1955?

TI 174,175 Ring goes south конец1939 – 1942

TI 432 White rider конец 1939 – 1942

Lotr II (3) 129 1954

LOTR I (2) 369 1954.  

LOTR III (6) 274 1955

LOTR app.B p.469 1955

SD45 The end of third age конец1946 - 1948

PE 17-35, 36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

RC 266

zirik – zirak «пик»?. конец 1939 – 1942

TI 174 Ring goes south конец 1939 – 1942

'ZN = тень, туман ‘dark, dim’ 1957?

PE17-37 Words, Phrases and Passages 1957-59  

ZN "тень, туман” ‘dark, dim’ 1955?  ошибка

RS 466 ch.25 Mines of Moria (Story continued)1939

ZRB, "write, inscribe" «писать» 1957?

PE 17-47 Words, Phrases and Passages 1957-59  

ZRK корень zirak, Zirak-zigil, «серебристый» или «пик» 1957?  

TI 174,175 Ring goes south конец1939 – 1942

PE 17-36 Words, Phrases and Passages 1957-59  

RC 267 Guide to names of LOTR 1966-1967

Категория: Обзорные | Добавил: Naugperedhel (26.09.2010) | Автор: Гном-полуэльф (Naugperedhel)
Просмотров: 2688 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]